不知怎麼的,今天回家的路上看著捷運地下燈箱隧道光暗交錯飛逝著,上了公車對著路旁五光十色車水馬龍發呆,就突然跌入了這段旋律...
Take these wings 送你這對翅膀
Take These Wings
這首歌算是高中+大學共八年合唱團的ending吧~
這輩子最美好的回憶之一
但說來諷刺,在這首歌之後翅膀就侷限在台北埔里的天空直到一切結束
重新展開卻只為了狼狽的逃離...
徘徊在是非
躊躇在對錯
回憶編織成一張大網,籠罩在白雲之下
藍天彷彿伸手可得卻終究遙不可及
願你乘著歌聲的翅膀
化做無形
海闊天空
I found a sparrow lying on the road, 我見到有隻麻雀落在地上
Her life, I knew, would soon be at an end. 她的生命似將邁入終點
I knelt beside her as she made a sound 我跪在她身旁傾聽
And listened as she said, 她輕喚我
My friend! 朋友阿!
Take these wings, and learn to fly 送你這對翅膀,學習飛翔
To the highest mountain in the sky. 直至天空中最高的山脈
Take these eyes, and learn to see 送你這對眼睛,學習觀察
All the things, so dear to me. 將所有美妙的事物盡收眼底
Take this song, and learn to sing. 送你這首歌,學習歌唱
Fill your voice with all the joys of spring. 將你的歌聲充滿春天的喜悅
Take this heart and set it free. 請你帶著這顆心,讓他自由
Let it fly, beyond the sea. 遨翔天際,飛越大海
I found another sparrow on the sand. 我發現另一隻麻雀臥在沙地上
A tiny bird whose life had just begun. 小小的生命正要開始起步
I picked him up and held him in my hand. 我將他輕捧在掌心
And smiled at him and said, 微笑著輕喚
My son! 孩子阿!
Take these wings, and learn to fly, 帶著這對翅膀,學習飛翔
To the highest mountain in the sky. 直至天空中最高的山脈
Take these eyes, and learn to see 帶著這雙眼睛,學習觀看
All the things, so dear to me. 將所有美妙的事物盡收眼底
Take this song, and learn to sing. 帶著這首歌,學習歡唱
Fill your voice with all the joys of spring. 望你的歌聲充滿春天的喜悅
Take this heart and set it free. 帶這這顆心,自由自在
Let it fly, beyond the sea 遨翔天際,飛越大海
- Jul 03 Thu 2008 23:04
Take These Wings
close
全站熱搜
留言列表